Многие иностранные команды хотят реализовать проекты онлайн-гидов, однако обычно сталкиваются с неудовлетворенностью: либо они не могут охватить множество языков, а цена конвертации и адаптации для конкретных нишевых языков высока, что приводит к потере потенциальных клиентов; либо сочетание сцен хаотично, с выставками в галереях, которые также плотны и вызывают помехи, или с ветреными местами на открытом воздухе, что делает звук неясным, вызывая резкое снижение впечатлений посетителей; либо они тратят много усилий на создание веб-контента, однако из-за плохой интерактивности посетители устают уже через короткое время, и онлайн-репутация проекта не растет. Фактически, суть проектов онлайн-гидов довольно проста - «точная дистрибуция веб-контента, соответствующая ассимиляция сцены и удовлетворение впечатлений посетителей», что делает проект намного более доступным на рынке.
При реализации проектов онлайн-гидов многоязычие является неизбежной трудностью. Международные клиенты обычно сталкиваются с проблемами: основные языки (английский, французский, немецкий, японский) охвачены, однако конкретные нишевые языки (например, голландский и португальский) могут быть просто заброшены; если они намерены охватить конкретные нишевые языки, цены на перевод высоки, и трудно обнаружить подходящие устройства, что приводит к тому, что веб-контент не может достичь ушей посетителей, что является полной тратой усилий.
Инструменты Yingmi могут помочь решить эту проблему недорого, не требуя дополнительных значительных финансовых вложений. Во-первых, система описания группы K8 уже по умолчанию поддерживается 8 основными языками (английский, французский, немецкий, японский, арабский и т. д.), и стороне проекта просто нужно отполировать основной контент гида и передать его группе Yingmi, которая может завершить языковую настройку и сохранить ее в гаджете. Туристы получают приемник и могут переключать языки, нажимая языковую клавишу, без необходимости загружать и устанавливать дополнительные приложения или вручную вводить данные, операция настолько проста, что даже пожилые посетители могут легко понять ее, без необходимости в обзоре, чтобы помочь.
Для конкретных потребностей в нишевых языках, индивидуальные услуги Yingmi особенно удобны. Например, если проект хочет охватить голландский языковой рынок, отправив преобразованный веб-контент за 3-5 дней до начала Yingmi, настройка гаджета может быть завершена, без необходимости перерабатывать систему, а стоимость просто немного выше, чем у основных языков. Ранее зарубежная группа выполнила проект онлайн-гида для геологического парка и адаптировала голландскую языковую версию «Описание образования вулканических пород», которая привлекла множество голландских посетителей, и репутация проекта сразу же улучшилась, открыв пустоту на рынке нишевых языков.Что еще более важно, многоязыковое переключение гаджетов Yingmi не влияет на ритм экскурсии. Плавный опыт может сделать проект намного более доступным на многоязычном рынке и заставить посетителей чувствовать себя намного более заботливыми.Одной из самых неприятных проблем в проектах онлайн-гидов является проблема сочетания сцен - в галереях, с плотными экспонатами, трудно точно услышать соответствующие описания, однако это обычно мешает окружающим дисплеям; в местах на открытом воздухе, с сильным ветром и громкими сигналами, веб-контент гида неясен, и гаджет не имеет питания до окончания экскурсии; в старых городских районах маршруты универсальны, и посетители любят исследовать свободно, однако фиксированный ритм экскурсии просто не может поддерживаться. Фактически, пока выбрано идеальное устройство настройки, эти проблемы можно легко исправить.
Многочисленные проекты онлайн-гидов вкладывают много усилий в создание веб-контента, однако в конечном итоге они становятся «односторонним промыванием мозгов» - посетители могут просто пассивно слушать описания, желая приостановить или повторить, должны искать переключатели в течение очень долгого времени, желая задать вопросы, не имеют сетей, и уже через короткое время они чувствуют усталость, и цена повторной покупки проекта и онлайн-репутация перестают расти. Фактически, интерактивность не требует сложного макета; путем интеграции «маленьких функций инструментов Yingmi», посетители могут активно участвовать.
Дизайн коммуникации 1: Повтор по запросу, нет необходимости слушать повторно
Что касается основного пояснительного веб-контента, такого как «методы строительства старых сооружений» и «историческая история социальных антиквариатов», группа проекта может посоветовать посетителям в путеводителе: «Этот компонент довольно важен. Если вы не услышали ясно, просто нажмите переключатель повтора на гаджете, чтобы снова послушать». K8, M7 и i7 от Yingmi поддерживают повтор одним щелчком мыши, поэтому посетителям не нужно сначала искать прогресс. Они могут слушать, как хотят, и опыт намного более независим. Особенно для пожилых посетителей нет необходимости беспокоиться о пропуске важного веб-контента из-за того, что они не слышат ясно.Дизайн коммуникации 2: Двусторонний опрос, оперативный ответ на вопросыДля небольших команд или индивидуальных проектов, в сочетании с «двусторонним объяснителем Yingmi 008B», можно добиться взаимодействия «вопрос посетителя + ответ гида». Например, когда исследовательская группа посещает геологический парк, посетитель может спросить с помощью приемника: «Как определяется возраст этой породы?» Обзор может реагировать в режиме реального времени, используя передатчик, не требуя от посетителей собирать много вопросов и спрашивать в конце. Погружение сильнее, и посетители, безусловно, почувствуют себя намного более ценными.
Yingmi также может предоставить услуги по настройке микропрограмм. Отсканировав QR-код на гаджете, посетители могут подключиться к микропрограмме. Есть визуальные и текстовые вступления к живописным местам, навигация по маршруту и возможность поделиться в социальных системах одним щелчком мыши. Например, при проведении экскурсии по художественной галерее, слушая описание, посетители могут увидеть детали картин в высоком разрешении и истории жизни художников в микропрограмме. Многомерное понимание веб-контента намного более естественно, и коэффициент удержания выше. Кроме того, при обмене в социальных системах это может помочь проекту продвигать бесплатно и привлекать еще больше потенциальных клиентов.
Фактически, при выполнении проектов онлайн-обзора нет необходимости искать «большое и подробное». Суть заключается в том, чтобы преуспеть в «распространении контента, настройке сцены и индивидуальном общении». Инструменты Yingmi похожи на «надежного партнера» проекта - помогая вам охватить множество языков по доступной цене, точно настраиваясь на различные сцены и улучшая опыт индивидуального общения, позволяя контенту премиум-класса действительно достигать посетителей.Для международных команд нет необходимости беспокоиться о «сложном многоязычии, неадекватной настройке сцены и ненадежном послепродажном обслуживании». Выбор правильных инструментов Yingmi может помочь вам больше сосредоточиться на уточнении веб-контента, позволяя проекту выделяться в интенсивной рыночной конкуренции. Тем не менее, суть онлайн-обзора заключается в том, чтобы «позволить посетителям понять пейзажи», а отличный веб-контент + надежные устройства - это наилучшее сочетание для достижения этой ценности, позволяющее проекту двигаться намного более устойчиво и дополнительно.FAQ
![]()
О: Абсолютно. Наши устройства оснащены простым повтором одной кнопкой и простым переключением языка, разработанными так, чтобы быть удобными для пользователей всех возрастов.
О: Мы предоставляем индивидуальные услуги языковой адаптации по цене немного выше, чем для основных языков, без необходимости полной переработки системы.
В: Можно ли использовать аудиогид в густых музейных экспонатах без помех?
О: Да, наше оборудование использует точный контроль сигнала для минимизации помех, обеспечивая четкий звук даже в переполненных выставочных зонах.
Многие иностранные команды хотят реализовать проекты онлайн-гидов, однако обычно сталкиваются с неудовлетворенностью: либо они не могут охватить множество языков, а цена конвертации и адаптации для конкретных нишевых языков высока, что приводит к потере потенциальных клиентов; либо сочетание сцен хаотично, с выставками в галереях, которые также плотны и вызывают помехи, или с ветреными местами на открытом воздухе, что делает звук неясным, вызывая резкое снижение впечатлений посетителей; либо они тратят много усилий на создание веб-контента, однако из-за плохой интерактивности посетители устают уже через короткое время, и онлайн-репутация проекта не растет. Фактически, суть проектов онлайн-гидов довольно проста - «точная дистрибуция веб-контента, соответствующая ассимиляция сцены и удовлетворение впечатлений посетителей», что делает проект намного более доступным на рынке.
При реализации проектов онлайн-гидов многоязычие является неизбежной трудностью. Международные клиенты обычно сталкиваются с проблемами: основные языки (английский, французский, немецкий, японский) охвачены, однако конкретные нишевые языки (например, голландский и португальский) могут быть просто заброшены; если они намерены охватить конкретные нишевые языки, цены на перевод высоки, и трудно обнаружить подходящие устройства, что приводит к тому, что веб-контент не может достичь ушей посетителей, что является полной тратой усилий.
Инструменты Yingmi могут помочь решить эту проблему недорого, не требуя дополнительных значительных финансовых вложений. Во-первых, система описания группы K8 уже по умолчанию поддерживается 8 основными языками (английский, французский, немецкий, японский, арабский и т. д.), и стороне проекта просто нужно отполировать основной контент гида и передать его группе Yingmi, которая может завершить языковую настройку и сохранить ее в гаджете. Туристы получают приемник и могут переключать языки, нажимая языковую клавишу, без необходимости загружать и устанавливать дополнительные приложения или вручную вводить данные, операция настолько проста, что даже пожилые посетители могут легко понять ее, без необходимости в обзоре, чтобы помочь.
Для конкретных потребностей в нишевых языках, индивидуальные услуги Yingmi особенно удобны. Например, если проект хочет охватить голландский языковой рынок, отправив преобразованный веб-контент за 3-5 дней до начала Yingmi, настройка гаджета может быть завершена, без необходимости перерабатывать систему, а стоимость просто немного выше, чем у основных языков. Ранее зарубежная группа выполнила проект онлайн-гида для геологического парка и адаптировала голландскую языковую версию «Описание образования вулканических пород», которая привлекла множество голландских посетителей, и репутация проекта сразу же улучшилась, открыв пустоту на рынке нишевых языков.Что еще более важно, многоязыковое переключение гаджетов Yingmi не влияет на ритм экскурсии. Плавный опыт может сделать проект намного более доступным на многоязычном рынке и заставить посетителей чувствовать себя намного более заботливыми.Одной из самых неприятных проблем в проектах онлайн-гидов является проблема сочетания сцен - в галереях, с плотными экспонатами, трудно точно услышать соответствующие описания, однако это обычно мешает окружающим дисплеям; в местах на открытом воздухе, с сильным ветром и громкими сигналами, веб-контент гида неясен, и гаджет не имеет питания до окончания экскурсии; в старых городских районах маршруты универсальны, и посетители любят исследовать свободно, однако фиксированный ритм экскурсии просто не может поддерживаться. Фактически, пока выбрано идеальное устройство настройки, эти проблемы можно легко исправить.
Многочисленные проекты онлайн-гидов вкладывают много усилий в создание веб-контента, однако в конечном итоге они становятся «односторонним промыванием мозгов» - посетители могут просто пассивно слушать описания, желая приостановить или повторить, должны искать переключатели в течение очень долгого времени, желая задать вопросы, не имеют сетей, и уже через короткое время они чувствуют усталость, и цена повторной покупки проекта и онлайн-репутация перестают расти. Фактически, интерактивность не требует сложного макета; путем интеграции «маленьких функций инструментов Yingmi», посетители могут активно участвовать.
Дизайн коммуникации 1: Повтор по запросу, нет необходимости слушать повторно
Что касается основного пояснительного веб-контента, такого как «методы строительства старых сооружений» и «историческая история социальных антиквариатов», группа проекта может посоветовать посетителям в путеводителе: «Этот компонент довольно важен. Если вы не услышали ясно, просто нажмите переключатель повтора на гаджете, чтобы снова послушать». K8, M7 и i7 от Yingmi поддерживают повтор одним щелчком мыши, поэтому посетителям не нужно сначала искать прогресс. Они могут слушать, как хотят, и опыт намного более независим. Особенно для пожилых посетителей нет необходимости беспокоиться о пропуске важного веб-контента из-за того, что они не слышат ясно.Дизайн коммуникации 2: Двусторонний опрос, оперативный ответ на вопросыДля небольших команд или индивидуальных проектов, в сочетании с «двусторонним объяснителем Yingmi 008B», можно добиться взаимодействия «вопрос посетителя + ответ гида». Например, когда исследовательская группа посещает геологический парк, посетитель может спросить с помощью приемника: «Как определяется возраст этой породы?» Обзор может реагировать в режиме реального времени, используя передатчик, не требуя от посетителей собирать много вопросов и спрашивать в конце. Погружение сильнее, и посетители, безусловно, почувствуют себя намного более ценными.
Yingmi также может предоставить услуги по настройке микропрограмм. Отсканировав QR-код на гаджете, посетители могут подключиться к микропрограмме. Есть визуальные и текстовые вступления к живописным местам, навигация по маршруту и возможность поделиться в социальных системах одним щелчком мыши. Например, при проведении экскурсии по художественной галерее, слушая описание, посетители могут увидеть детали картин в высоком разрешении и истории жизни художников в микропрограмме. Многомерное понимание веб-контента намного более естественно, и коэффициент удержания выше. Кроме того, при обмене в социальных системах это может помочь проекту продвигать бесплатно и привлекать еще больше потенциальных клиентов.
Фактически, при выполнении проектов онлайн-обзора нет необходимости искать «большое и подробное». Суть заключается в том, чтобы преуспеть в «распространении контента, настройке сцены и индивидуальном общении». Инструменты Yingmi похожи на «надежного партнера» проекта - помогая вам охватить множество языков по доступной цене, точно настраиваясь на различные сцены и улучшая опыт индивидуального общения, позволяя контенту премиум-класса действительно достигать посетителей.Для международных команд нет необходимости беспокоиться о «сложном многоязычии, неадекватной настройке сцены и ненадежном послепродажном обслуживании». Выбор правильных инструментов Yingmi может помочь вам больше сосредоточиться на уточнении веб-контента, позволяя проекту выделяться в интенсивной рыночной конкуренции. Тем не менее, суть онлайн-обзора заключается в том, чтобы «позволить посетителям понять пейзажи», а отличный веб-контент + надежные устройства - это наилучшее сочетание для достижения этой ценности, позволяющее проекту двигаться намного более устойчиво и дополнительно.FAQ
![]()
О: Абсолютно. Наши устройства оснащены простым повтором одной кнопкой и простым переключением языка, разработанными так, чтобы быть удобными для пользователей всех возрастов.
О: Мы предоставляем индивидуальные услуги языковой адаптации по цене немного выше, чем для основных языков, без необходимости полной переработки системы.
В: Можно ли использовать аудиогид в густых музейных экспонатах без помех?
О: Да, наше оборудование использует точный контроль сигнала для минимизации помех, обеспечивая четкий звук даже в переполненных выставочных зонах.