При проведении экскурсий в национальных лесах гиды часто сталкиваются с обескураживающими ситуациями - при объяснении ледникового ландшафта на обширном возвышенном поле звук рассеивается ветром, и задний ряд отдыхающих может только беспомощно наслаждаться, думая по жестам; когда многочисленные группы посещают место расположения хвойного леса одновременно, описания смешиваются друг с другом, и отдыхающие слушают «это среда обитания для черных медведей», а не «это миграционный путь для птиц»; при проведении глобальных экскурсий немецкие и японские отдыхающие собираются для перевода, и, несмотря на то, что их голоса хриплые, они все равно не могут четко объяснить; инструменты теряют мощность всего через полдня, и поиск места для зарядки требует длительной прогулки, что прерывает ритм плана поездки.
На самом деле, сложная часть работы гида в национальном лесу зависит от «сложной внешней среды, многочисленных групповых требований и неисправного оборудования». Yingmi уже давно осознала болевые точки этих сценариев. Будь то руководство группой для сосредоточенных описаний или ответ на запросы отдыхающих о бесплатных мероприятиях,система анализа команды E8решает основные проблемы «невозможности слышать четко, многочисленных языков и короткого времени работы от батареи», а система анализа QR-кодов завершает «всесторонние описания во время бесплатных мероприятий». Нет необходимости для гидов находиться в ситуации «иметь много обязанностей для выполнения».
Внешние сценарии в национальных лесах серьезно проверяют инструменты анализа - сильные ветры на холмах, блокировка сигнала в лесах и помехи от многочисленных групп. Обычные инструменты либо смешиваются с ветром и листьями в ушах отдыхающих, либо гид должен стоять в 20 метрах, и отдыхающие не могут услышать «возраст развития определенной скалы». Международные клиенты часто сообщают, что инструменты, которые они использовали ранее, должны были останавливаться и собирать команду для описаний всего через 10 минут экскурсии, иначе описания «прерывались».
Система анализа команды Yingmi E8 специально оптимизирована для сложной внешней среды. Она использует высокочастотный диапазон 860 МГц-870 МГц, который позволяет избежать большинства внешних помех сигнала. Даже если многочисленные команды активны в одном и том же месте, она может выделять независимые каналы, поддерживая до 200 каналов. Вы можете объяснить «горные цветы», а окружающая команда может объяснить «дикую природу», и звуки не мешают друг другу. Ранее гид вел команду в национальный лес в Канаде, и три команды объясняли в одной и той же долине. После использования E8 отдыхающие сообщили, что «даже если кто-то разговаривал рядом с ними, это не влияло на прослушивание истории о леднике».
Диапазон связи также очень эффективен. Он может достигать 200 метров на открытых площадках. Даже если гид ведет команду вперед, отдыхающие в 100 метрах позади могут услышать «это озеро образовалось во время последней ледниковой эпохи» с качеством, не требуя многократного разворота и крика «Подойдите ближе». Кроме того, передатчик E8 можно подключить к микрофону-клипсе или головному микрофону. Когда ветер сильный, его можно закрепить в воротнике, уменьшая шум ветра, а звук анализа остается четким и ярким, не требуя кричать против ветра.
В настоящее время все больше и больше глобальных отдыхающих посещают национальные леса. Есть любители природы из Германии и Франции, а также семейные отдыхающие из Японии и Южной Кореи. Если гид понимает только английский язык, при встрече с отдыхающими из неанглоязычных мест, они могут только полагаться на жесты, чтобы сказать «здесь есть медведи» или «вы можете увидеть восход солнца там», и отдыхающие могут не осознавать ценность живописных мест после посещения. Международные клиенты часто говорят, что для охвата многочисленных языков им необходимо было специально нанимать переводчиков, что было дорогостоящим, а также что переводчики не знали о естественном понимании и были склонны к неправильному произношению «уровня защиты определенного вида растений».
Система анализа команды E8 уже приняла во внимание многочисленные языковые запросы. По умолчанию она поддерживает 8 основных языков: английский, французский, немецкий, японский, арабский, испанский, итальянский и китайский. Отдыхающие могут нажать переключатель языка на корпусе приемника, чтобы переключиться, исимволы четко отмечены. Даже пожилые отдыхающие, которые не понимают английский язык, могут увидеть «японский символ» и «немецкий логотип» и выбрать подходящий. Если есть потребность в менее распространенных языках, таких как голландский или португальский, свяжитесь с Yingmi за 3-5 дней до этого. Они могут настроить специальные описания, включая такие детали, как «языковые названия для уникальных местных животных».
![]()
Передатчик также поддерживает двойной режим «предварительно сохраненные описания + дополнения в реальном времени». Гид может хранить основные многоязычные описания в основном динамике E8-GT. Памяти 4G достаточно для хранения более 200 часов контента. Когда отдыхающий спрашивает «точный возраст этой скалы», многоязычное воспроизведение можно остановить и переключиться в режим ручного описания для дополнений, обеспечивая точность, не заставляя отдыхающих ждать переводчика. Ритм особенно плавный.
Экскурсионные маршруты в национальных лесах обычно занимают 5-8 часов. У гида нет времени искать розетки для зарядки при проведении экскурсии. Ранее некоторые международные потребители использовали обычные инструменты и должны были найти терминал для зарядки в полдень. Им либо нужно было принести несколько дополнительных батарей, делая рюкзак тяжелым, как будто он был заполнен камнем; либо им нужно было подключать зарядные кабели по одному, тратя полчаса на завершение. Они были настолько измотаны, что у них не было сил подготовить описания на следующий день.
Время работы от батареи и стиль зарядки E8 просто решили проблему «сложного управления инструментами». Передатчик E8-GT можно заряжать один раз и использовать в течение 15 часов, а приемник может работать в течение 8 часов. С 9 утра до 5 вечера проведение экскурсии не требует зарядки. Даже если есть дополнительный план поездки, чтобы увидеть закат, батареи все равно достаточно. При проведении большой команды зарядный бокс контактного типа Yingmi удобнее - 36-битные или 48-битные зарядные боксы могут заряжать множество приемников одновременно, не требуя подключения кабелей по одному. Их можно положить и зарядить, а также он оснащен функцией ультрафиолетовой дезинфекции. Когда отдыхающие закончат использование инструментов и положат их, он может как перезаряжать, так и дезинфицировать. Иностранные потребители особенно обеспокоены проблемами со здоровьем, и этот фактор может точно удовлетворить их потребности.
Зарядный бокс изготовлен из стали, устойчив к падениям и прочен. Даже если он случайно перевернется на гравийной дороге в национальном лесу, нет необходимости беспокоиться о его повреждении. Также есть портативное зарядное устройство USB «десять к одному». Если есть потребность во вспомогательной зарядке на короткое время, просто найдите розетку и используйте ее. Это намного более гибко, чем носить с собой большой зарядный бокс. После того, как гид закончит, им больше не нужно бороться с инструментами, и у них может быть время для подготовки описаний на следующий день.
Отдыхающие в национальных лесах всегда нуждаются в бесплатных мероприятиях - некоторые намереваются сделать больше фотографий горных озер, некоторые намереваются проверить дорожки, чтобы увидеть редкие растения. Гид не может следовать за всеми, но когда отдыхающие сталкиваются с «непризнанными птицами» или «необычными грибами», нет места, чтобы прислушаться к описаниям, и они могут только бегло взглянуть. Иностранные потребители сообщили, что для управления этой ситуацией в прошлом им необходимо было заранее распечатать несколько листов описания, что было тяжелым и неэкологичным, и отдыхающие были склонны их терять.
Система описания QR-кода Yingmi может точно заполнить этот пробел. В нижней точке в национальном лесу, такой как осмотр систем, входы в маршруты и точки мониторинга редких животных, прикрепите тег QR-кода. Отдыхающие могут проверить его с помощью WeChat, QQ своего смартфона или своего собственного программного обеспечения для сканирования, чтобы увидеть текстовые, звуковые, а также видеоописания. Например, проверка QR-кода для «высокого рододендрона» может услышать «Этот цветок просто растет выше 3000 метров и имеет период цветения всего 20 дней», и может увидеть видео его процесса развития. Это намного более удобный для пользователя, чем устное описание гида.
Эта система не требует от отдыхающих установки приложения, и не требует от гида ухода за инструментами. Отдыхающие могут управлять им со своих сотовых телефонов. Содержимое описания можно обновлять в режиме реального времени. Например, если определенное место временно закрыто или обнаружены новые следы диких животных, фон можно изменить, чтобы обновить содержимое, и QR-код, безусловно, покажет самое современное. Нет необходимости перепечатывать листы. Ранее некоторые национальные леса приняли эту систему. Гид сообщил, что «количество вопросов, задаваемых отдыхающими во время бесплатных мероприятий, уменьшилось, и они могли сосредоточиться на руководстве командой, не беспокоясь о том, чтобы отвлекаться на сопровождение отдельных отдыхающих».
Привлекательность национальных лесов зависит от узоров ледников, аромата лесов и следов диких животных. Все это требует от гидов предоставления экспертных описаний, чтобы помочь отдыхающим «понять». Тем не менее, если гиды постоянно сталкиваются с проблемами, такими как «непонятная речь, расплывчатые описания и тяжелые инструменты», у них не будет сил поделиться красотой природы.
Система описания Yingmi E8 + система описания QR-кода - это не просто «устройство», а помощник, который помогает гидам «снизить беспокойство и повысить производительность» - E8 решает основные проблемы групповых описаний, позволяя гидам больше не кричать громко, больше не беспокоиться о многочисленных языках и больше не носить стопку дополнительных батарей; система QR-кода завершает потребности бесплатных мероприятий, позволяя отдыхающим исследовать индивидуально и позволяя гидам сосредоточиться на руководстве командой.
Независимо от того, являетесь ли вы гидом, ведущим глобальную команду, или оператором национального леса, выбор подходящего устройства может сделать работу гида более беззаботной, а впечатления отдыхающих более обширными. Кроме того, экскурсии по национальным лесам не должны быть «скольжением по поверхности и фотографированием», а «прослушиванием истории и пониманием природы», и надежные инструменты описания могут просто помочь всем достичь этого.
Раздел часто задаваемых вопросов
В1: Как гиды могут гарантировать, что QR-коды выдерживают суровые внешние факторы, такие как дождь, снег или интенсивное солнце?
А1: Профессиональные системы QR-кодов, разработанные для использования на открытом воздухе, используют прочные материалы и защитные меры. Коды печатаются на атмосферостойкой, устойчивой к ультрафиолетовому излучению синтетической бумаге или выгравированы на алюминиевых/пластиковых знаках с защитными ламинатными покрытиями. Они устанавливаются в затененных или полузащищенных местах, где это возможно. Само цифровое содержимое размещено в Интернете, поэтому, даже если код немного выцветает, он часто остается сканируемым. Регулярные проверки технического обслуживания являются частью рутины парка или гида для замены поврежденных этикеток.
В2: Эффективны ли эти аудиосистемы для гостей с нарушениями слуха?
А2: Хотя основные системы основаны на аудио, они могут быть частью инклюзивной стратегии. Некоторые приемники имеют функции усиления громкости. Что еще более важно, система QR-кода является мощным дополнительным инструментом, поскольку она предоставляет текстовые и видеоописания, которые полностью доступны для глухих или слабослышащих гостей. Для групповых туров гиды должны быть проинформированы о любых нарушениях слуха, чтобы обеспечить гостю благоприятное положение и возможность использовать визуальный контент QR. Истинная доступность часто требует мультимодального подхода.
При проведении экскурсий в национальных лесах гиды часто сталкиваются с обескураживающими ситуациями - при объяснении ледникового ландшафта на обширном возвышенном поле звук рассеивается ветром, и задний ряд отдыхающих может только беспомощно наслаждаться, думая по жестам; когда многочисленные группы посещают место расположения хвойного леса одновременно, описания смешиваются друг с другом, и отдыхающие слушают «это среда обитания для черных медведей», а не «это миграционный путь для птиц»; при проведении глобальных экскурсий немецкие и японские отдыхающие собираются для перевода, и, несмотря на то, что их голоса хриплые, они все равно не могут четко объяснить; инструменты теряют мощность всего через полдня, и поиск места для зарядки требует длительной прогулки, что прерывает ритм плана поездки.
На самом деле, сложная часть работы гида в национальном лесу зависит от «сложной внешней среды, многочисленных групповых требований и неисправного оборудования». Yingmi уже давно осознала болевые точки этих сценариев. Будь то руководство группой для сосредоточенных описаний или ответ на запросы отдыхающих о бесплатных мероприятиях,система анализа команды E8решает основные проблемы «невозможности слышать четко, многочисленных языков и короткого времени работы от батареи», а система анализа QR-кодов завершает «всесторонние описания во время бесплатных мероприятий». Нет необходимости для гидов находиться в ситуации «иметь много обязанностей для выполнения».
Внешние сценарии в национальных лесах серьезно проверяют инструменты анализа - сильные ветры на холмах, блокировка сигнала в лесах и помехи от многочисленных групп. Обычные инструменты либо смешиваются с ветром и листьями в ушах отдыхающих, либо гид должен стоять в 20 метрах, и отдыхающие не могут услышать «возраст развития определенной скалы». Международные клиенты часто сообщают, что инструменты, которые они использовали ранее, должны были останавливаться и собирать команду для описаний всего через 10 минут экскурсии, иначе описания «прерывались».
Система анализа команды Yingmi E8 специально оптимизирована для сложной внешней среды. Она использует высокочастотный диапазон 860 МГц-870 МГц, который позволяет избежать большинства внешних помех сигнала. Даже если многочисленные команды активны в одном и том же месте, она может выделять независимые каналы, поддерживая до 200 каналов. Вы можете объяснить «горные цветы», а окружающая команда может объяснить «дикую природу», и звуки не мешают друг другу. Ранее гид вел команду в национальный лес в Канаде, и три команды объясняли в одной и той же долине. После использования E8 отдыхающие сообщили, что «даже если кто-то разговаривал рядом с ними, это не влияло на прослушивание истории о леднике».
Диапазон связи также очень эффективен. Он может достигать 200 метров на открытых площадках. Даже если гид ведет команду вперед, отдыхающие в 100 метрах позади могут услышать «это озеро образовалось во время последней ледниковой эпохи» с качеством, не требуя многократного разворота и крика «Подойдите ближе». Кроме того, передатчик E8 можно подключить к микрофону-клипсе или головному микрофону. Когда ветер сильный, его можно закрепить в воротнике, уменьшая шум ветра, а звук анализа остается четким и ярким, не требуя кричать против ветра.
В настоящее время все больше и больше глобальных отдыхающих посещают национальные леса. Есть любители природы из Германии и Франции, а также семейные отдыхающие из Японии и Южной Кореи. Если гид понимает только английский язык, при встрече с отдыхающими из неанглоязычных мест, они могут только полагаться на жесты, чтобы сказать «здесь есть медведи» или «вы можете увидеть восход солнца там», и отдыхающие могут не осознавать ценность живописных мест после посещения. Международные клиенты часто говорят, что для охвата многочисленных языков им необходимо было специально нанимать переводчиков, что было дорогостоящим, а также что переводчики не знали о естественном понимании и были склонны к неправильному произношению «уровня защиты определенного вида растений».
Система анализа команды E8 уже приняла во внимание многочисленные языковые запросы. По умолчанию она поддерживает 8 основных языков: английский, французский, немецкий, японский, арабский, испанский, итальянский и китайский. Отдыхающие могут нажать переключатель языка на корпусе приемника, чтобы переключиться, исимволы четко отмечены. Даже пожилые отдыхающие, которые не понимают английский язык, могут увидеть «японский символ» и «немецкий логотип» и выбрать подходящий. Если есть потребность в менее распространенных языках, таких как голландский или португальский, свяжитесь с Yingmi за 3-5 дней до этого. Они могут настроить специальные описания, включая такие детали, как «языковые названия для уникальных местных животных».
![]()
Передатчик также поддерживает двойной режим «предварительно сохраненные описания + дополнения в реальном времени». Гид может хранить основные многоязычные описания в основном динамике E8-GT. Памяти 4G достаточно для хранения более 200 часов контента. Когда отдыхающий спрашивает «точный возраст этой скалы», многоязычное воспроизведение можно остановить и переключиться в режим ручного описания для дополнений, обеспечивая точность, не заставляя отдыхающих ждать переводчика. Ритм особенно плавный.
Экскурсионные маршруты в национальных лесах обычно занимают 5-8 часов. У гида нет времени искать розетки для зарядки при проведении экскурсии. Ранее некоторые международные потребители использовали обычные инструменты и должны были найти терминал для зарядки в полдень. Им либо нужно было принести несколько дополнительных батарей, делая рюкзак тяжелым, как будто он был заполнен камнем; либо им нужно было подключать зарядные кабели по одному, тратя полчаса на завершение. Они были настолько измотаны, что у них не было сил подготовить описания на следующий день.
Время работы от батареи и стиль зарядки E8 просто решили проблему «сложного управления инструментами». Передатчик E8-GT можно заряжать один раз и использовать в течение 15 часов, а приемник может работать в течение 8 часов. С 9 утра до 5 вечера проведение экскурсии не требует зарядки. Даже если есть дополнительный план поездки, чтобы увидеть закат, батареи все равно достаточно. При проведении большой команды зарядный бокс контактного типа Yingmi удобнее - 36-битные или 48-битные зарядные боксы могут заряжать множество приемников одновременно, не требуя подключения кабелей по одному. Их можно положить и зарядить, а также он оснащен функцией ультрафиолетовой дезинфекции. Когда отдыхающие закончат использование инструментов и положат их, он может как перезаряжать, так и дезинфицировать. Иностранные потребители особенно обеспокоены проблемами со здоровьем, и этот фактор может точно удовлетворить их потребности.
Зарядный бокс изготовлен из стали, устойчив к падениям и прочен. Даже если он случайно перевернется на гравийной дороге в национальном лесу, нет необходимости беспокоиться о его повреждении. Также есть портативное зарядное устройство USB «десять к одному». Если есть потребность во вспомогательной зарядке на короткое время, просто найдите розетку и используйте ее. Это намного более гибко, чем носить с собой большой зарядный бокс. После того, как гид закончит, им больше не нужно бороться с инструментами, и у них может быть время для подготовки описаний на следующий день.
Отдыхающие в национальных лесах всегда нуждаются в бесплатных мероприятиях - некоторые намереваются сделать больше фотографий горных озер, некоторые намереваются проверить дорожки, чтобы увидеть редкие растения. Гид не может следовать за всеми, но когда отдыхающие сталкиваются с «непризнанными птицами» или «необычными грибами», нет места, чтобы прислушаться к описаниям, и они могут только бегло взглянуть. Иностранные потребители сообщили, что для управления этой ситуацией в прошлом им необходимо было заранее распечатать несколько листов описания, что было тяжелым и неэкологичным, и отдыхающие были склонны их терять.
Система описания QR-кода Yingmi может точно заполнить этот пробел. В нижней точке в национальном лесу, такой как осмотр систем, входы в маршруты и точки мониторинга редких животных, прикрепите тег QR-кода. Отдыхающие могут проверить его с помощью WeChat, QQ своего смартфона или своего собственного программного обеспечения для сканирования, чтобы увидеть текстовые, звуковые, а также видеоописания. Например, проверка QR-кода для «высокого рододендрона» может услышать «Этот цветок просто растет выше 3000 метров и имеет период цветения всего 20 дней», и может увидеть видео его процесса развития. Это намного более удобный для пользователя, чем устное описание гида.
Эта система не требует от отдыхающих установки приложения, и не требует от гида ухода за инструментами. Отдыхающие могут управлять им со своих сотовых телефонов. Содержимое описания можно обновлять в режиме реального времени. Например, если определенное место временно закрыто или обнаружены новые следы диких животных, фон можно изменить, чтобы обновить содержимое, и QR-код, безусловно, покажет самое современное. Нет необходимости перепечатывать листы. Ранее некоторые национальные леса приняли эту систему. Гид сообщил, что «количество вопросов, задаваемых отдыхающими во время бесплатных мероприятий, уменьшилось, и они могли сосредоточиться на руководстве командой, не беспокоясь о том, чтобы отвлекаться на сопровождение отдельных отдыхающих».
Привлекательность национальных лесов зависит от узоров ледников, аромата лесов и следов диких животных. Все это требует от гидов предоставления экспертных описаний, чтобы помочь отдыхающим «понять». Тем не менее, если гиды постоянно сталкиваются с проблемами, такими как «непонятная речь, расплывчатые описания и тяжелые инструменты», у них не будет сил поделиться красотой природы.
Система описания Yingmi E8 + система описания QR-кода - это не просто «устройство», а помощник, который помогает гидам «снизить беспокойство и повысить производительность» - E8 решает основные проблемы групповых описаний, позволяя гидам больше не кричать громко, больше не беспокоиться о многочисленных языках и больше не носить стопку дополнительных батарей; система QR-кода завершает потребности бесплатных мероприятий, позволяя отдыхающим исследовать индивидуально и позволяя гидам сосредоточиться на руководстве командой.
Независимо от того, являетесь ли вы гидом, ведущим глобальную команду, или оператором национального леса, выбор подходящего устройства может сделать работу гида более беззаботной, а впечатления отдыхающих более обширными. Кроме того, экскурсии по национальным лесам не должны быть «скольжением по поверхности и фотографированием», а «прослушиванием истории и пониманием природы», и надежные инструменты описания могут просто помочь всем достичь этого.
Раздел часто задаваемых вопросов
В1: Как гиды могут гарантировать, что QR-коды выдерживают суровые внешние факторы, такие как дождь, снег или интенсивное солнце?
А1: Профессиональные системы QR-кодов, разработанные для использования на открытом воздухе, используют прочные материалы и защитные меры. Коды печатаются на атмосферостойкой, устойчивой к ультрафиолетовому излучению синтетической бумаге или выгравированы на алюминиевых/пластиковых знаках с защитными ламинатными покрытиями. Они устанавливаются в затененных или полузащищенных местах, где это возможно. Само цифровое содержимое размещено в Интернете, поэтому, даже если код немного выцветает, он часто остается сканируемым. Регулярные проверки технического обслуживания являются частью рутины парка или гида для замены поврежденных этикеток.
В2: Эффективны ли эти аудиосистемы для гостей с нарушениями слуха?
А2: Хотя основные системы основаны на аудио, они могут быть частью инклюзивной стратегии. Некоторые приемники имеют функции усиления громкости. Что еще более важно, система QR-кода является мощным дополнительным инструментом, поскольку она предоставляет текстовые и видеоописания, которые полностью доступны для глухих или слабослышащих гостей. Для групповых туров гиды должны быть проинформированы о любых нарушениях слуха, чтобы обеспечить гостю благоприятное положение и возможность использовать визуальный контент QR. Истинная доступность часто требует мультимодального подхода.