logo
Отправить сообщение
продукты
новостная информация
Домой > Новости >
Дикая природа и мудрость: творчество
События
Свяжитесь с нами
Mrs. Tina
86--18056004511
Свяжитесь сейчас

Дикая природа и мудрость: творчество

2025-12-22
Latest company news about Дикая природа и мудрость: творчество

В выставочном зале Британской галереи, когда японские туристы подходили к Розеттскому камню, в их ушах мгновенно начиналась экскурсия на японском языке, даже разъясняющая информацию, например, "Как расшифровать пиктографические символы на камне"? В то время как рядом, на фоне прекрасного альпийского пейзажа, немецкий гид держал устройства, чтобы дополнить информацию о "Текущей информации об отступлении ледников", и посетители периодически поднимали руки, чтобы задать вопросы - в этих двух обстоятельствах автоматизированные экскурсии и экскурсии с гидом выполняют свои собственные обязанности. Тем не менее, многие международные клиенты всегда в недоумении: что им выбрать? На самом деле, нет необходимости выбирать между тем и другим. Объединив сцену с подходящим устройством, результат, безусловно, будет самым эффективным.

 

Альпийская смотровая площадка с ее захватывающими видами на заснеженные вершины и ледниковые долины является свидетельством величия природы, но это также место, где нюансы ландшафта легко упустить без контекста. Для немецких туристов привлекательность часто заключается в пересечении природной красоты и научных исследований, особенно когда речь идет об отступлении ледников. Представьте себе группу немецких студентов-экологов, стоящих на смотровой площадке, их автоматизированные экскурсионные устройства объясняют основы гляциологии на немецком языке. Но когда они смотрят на отступающий ледник, один студент спрашивает: "Как скорость отступления ледника здесь соотносится с той, что в Альпах Центральной Европы?" Это тот вопрос, на который автоматизированные экскурсии с их запрограммированным контентом не могут ответить. Это момент, который требует человеческого прикосновения гида, того, кто может опираться на местные данные и личный опыт, чтобы дать содержательный ответ.

 

Сам ледник - живая летопись изменения климата. Гид указывает на серию меток, выгравированных в скале, объясняя, что каждая из них представляет собой край ледника в разное время - 1950, 1980, 2000 и сегодня. Она делится историями местных фермеров, которые наблюдали, как ледник уменьшался на протяжении поколений, как менялись их пастбища и как они адаптировали свой образ жизни. Для немецких студентов эта личная связь превращает абстрактные научные данные в осязаемую реальность. Они начинают задавать дополнительные вопросы: "Какие шаги предпринимают местные сообщества для смягчения последствий отступления ледников?" "Как эти усилия согласуются с климатической политикой Европейского Союза?" Гид отвечает, используя командное оборудование Yingmi, чтобы убедиться, что ее слова хорошо слышны сквозь ветер, и разговор превращается в оживленную дискуссию о глобальных климатических действиях.

 

Либо полностью полагаться на экскурсии с гидом, когда гид ведет множество туристов в течение всего дня, и его голос срывается, но он все равно не может обратиться ко всем; либо полагаться только на средние автоматизированные экскурсии, когда посетители спрашивают: "Какие социальные различия стоят за экспонатами?", инструменты не могут ответить, и они могут только тупо смотреть. Yingmi не "просто продает устройства", а помогает клиентам прояснить подходящие обстоятельства для обоих видов экскурсий, а затем использует технологии, чтобы восполнить недостатки, чтобы международные гиды могли и экономить инициативу, и заставлять посетителей понимать и запоминать ясно.

 

Национальный парк Йеллоустоун с его обширными лугами, геотермальными особенностями и обилием дикой природы - еще одна обстановка на открытом воздухе, где гибридное руководство сияет. Группа японских туристов, использующих многоязычные автоматизированные экскурсионные устройства Yingmi, перемещается по Большому призматическому источнику парка. Устройство, настроенное на японский язык, объясняет науку, лежащую в основе ярких цветов источника - как теплолюбивые бактерии создают красные, оранжевые и желтые оттенки. Но когда группа наблюдает, в поле зрения забредает стадо лосей, их рога ловят солнечный свет. Автоматизированное устройство замолкает, не в силах адаптироваться к этой неожиданной встрече с дикой природой. Однако гид готов. Используя ручную функцию оборудования Yingmi, она говорит по-японски, объясняя миграционные модели лосей, их роль в экосистеме парка и то, как посетители могут наблюдать за ними безопасно.

 

Один японский турист, фотограф дикой природы, спрашивает: "В какое время суток лучше всего фотографировать лосей в этой местности?" Гид отвечает конкретными советами - раннее утро или поздний вечер, когда свет мягкий, а лоси наиболее активны. Она также делится местным секретом: скрытым лугом в нескольких минутах ходьбы, где лоси часто собираются на закате. Этот вид персонализированного совета бесценен для фотографа, и это та деталь, которую автоматизированные экскурсии предоставить не могут. Сочетая научные объяснения автоматизированной экскурсии с местными знаниями и личными идеями гида, опыт группы становится намного богаче и полезнее.

 

Сначала поймите: каковы конкретные трудности автоматизированных экскурсий и экскурсий с гидом?


Не предполагайте, что автоматизированные экскурсии "не имеют человеческого прикосновения", и не предполагайте, что экскурсии с гидом "всесильны". У каждого из них есть свои сильные стороны, и это зависит от сценария.

 

Автоматические экскурсии: Подходят для мест с "толстыми дисплеями и фиксированными маршрутами", экономят инициативу и точны


Как музеи, такие как Лувр и Королевская резиденция Императорского двора, экспонаты расположены близко друг к другу, а маршруты относительно фиксированы. Посетители прогуливаются и осматривают в процессе. Автоматические экскурсии особенно подходят для этого. Средние автоматизированные экскурсии могут иметь проблему "неправильного запуска" - при достижении экспоната А воспроизводимый контент относится к экспонату Б, но автоматизированная система Yingmi использует технологию двойного обнаружения RFID-2.4 G, ошибка может быть устранена в пределах 1 метра, и где бы вы ни гуляли, она будет говорить там, где следует, не смешиваясь.

 

В то время как экскурсии на открытом воздухе часто более гибкие чем музейные экскурсии, все еще есть фиксированные маршруты, которые выигрывают от автоматизированного руководства. Например, дощатые настилы вокруг геотермальных объектов Йеллоустоуна следуют по заданному пути с определенными достопримечательностями по пути. Автоматизированное экскурсионное устройство может направлять посетителей от одного объекта к другому, объясняя геологию каждого - от предсказуемых извержений Старого Служаки до пузырящихся грязевых котлов в районе Грязевого вулкана. Это позволяет гиду сосредоточиться на обеспечении безопасности посетителей, ответах на вопросы и указании на неожиданные достопримечательности, а не на повторении одной и той же базовой информации каждой группе.

 

Автоматические экскурсии могут решить проблему многоязычия. Система Yingmi хранит 8 основных языков, таких как английский, французский, немецкий, японский и арабский. Посетители могут выбрать язык, который они знают, получив инструменты, и гиду не нужно искать переводчика. Ранее группа туристов со Среднего Востока использовала средние автоматизированные экскурсии только с английскими описаниями, и посетители могли только догадываться, используя перевод с мобильного телефона. После перехода на многоязычные автоматизированные экскурсии Yingmi арабские описания даже включали "Связь между экспонатом и исламской культурой", и посетители сказали: "Наконец-то нам не нужно больше гадать".

 

Тем не менее, у автоматизированных экскурсий также есть недостатки: когда посетители спрашивают: "В чем разница между этим экспонатом и культурой нашей страны?", средние инструменты не могут ответить, и в настоящее время необходимо, чтобы помощник вмешался. Но автоматизированная система Yingmiимеет "интерфейс", у гида есть управляющий конец, и когда посетители задают вопросы, гид может в любой момент вставить и дополнить, чтобы отреагировать на конкретные потребности.

 

Экскурсии с гидом: Подходят для сценариев "интерактивной и адаптируемой информации", с теплотой и универсальностью


При совершении экскурсий по внешним живописным местам, таким как парк Йеллоустоун, африканские луга или деловые осмотры и исследовательские туры, преимущества экскурсий с гидом становятся очевидными. Когда посетители видят неожиданные движения животных или интересуются "местными мерами по охране окружающей среды", гид может остановиться, чтобы дополнить в любой момент. Это то, чего автоматизированные экскурсии сделать не могут.

 

Африканские луга - яркий пример того, где экскурсии с гидом преуспевают. Группа испанских туристов в сафари-туре использует командное оборудование Yingmi, чтобы оставаться на связи со своим гидом. Когда они едут по саванне, они замечают прайд львов, отдыхающих под деревом. Гид, используя функцию двусторонней связи оборудования, говорит группе, чтобы она оставалась тихой, и объясняет поведение львов - как самцы защищают прайд, как самки охотятся и как детеныши учатся навыкам выживания. Один турист спрашивает: "Как местные люди масаи сосуществуют с этими дикими животными?" Гид отвечает, рассказывая истории о традиционных отношениях масаи с землей и дикой природой, а также о том, как современные природоохранные усилия работают над сохранением как культурного наследия, так и биоразнообразия.

 

Гид также указывает на мелкие детали, которые группа может упустить - стадо зебр вдалеке, их полосы создают завораживающий узор; хищная птица, кружащая над головой в поисках пищи. Она объясняет, какую роль играет каждое животное в экосистеме и как здоровье лугов зависит от этого тонкого баланса. Этот вид интерактивного, адаптивного руководства превращает сафари из пассивного просмотра в увлекательную возможность обучения. Испанские туристы, многие из которых никогда не видели африканскую дикую природу лично, очарованы, и они уходят с более глубоким пониманием и признательностью к миру природы.

 

Тем не менее, дискомфортные факторы экскурсий с гидом также очевидны: внешний шум громкий, гид кричит, а задние посетители все еще не могут слышать ясно; при совершении многоязычных экскурсий гид может говорить только на 1-2 языках, а другие посетители могут только "слушать это для удовольствия". В настоящее время необходимо полагаться на командные инструменты Yingmi, чтобы восполнить недостатки. Его встроенная технология снижения шума SOC может отфильтровывать 80% шума окружающей среды, и посетители в 200 метрах могут все еще слышать ясно, когда гид говорит нормально.

 

Существуют также "энергетические проблемы" экскурсий с гидом. Гид ведет группу из 20 человек. Трудно удовлетворить потребности каждого. Инструменты Yingmi имеют функцию "двустороннего телефонного звонка". Если у посетителей есть какие-либо вопросы, им не нужно толпиться у входа. Просто нажмите переключатель вызова, и они смогут связаться с гидом. Однажды, когда вели исследовательскую группу для посещения фабрики, студенты были разбросаны по производственной линии. Один студент спросил: "Каковы критерии оценки продукта?" После нажатия переключателя вызова ответ гида можно было услышать всем ясно, не повторяя его несколько раз.

 

Не стесняйтесь: эта комбинация приводит к 2 описаниям "1 + 1 > 2".


Международные клиенты редко проводят туры чисто как "музеи" или "внешние задачи". Большую часть времени это комбинированный сценарий. В этот момент соединение автоматизированного запуска и практических описаний, а также использование инструментов Yingmi для их объединения, дает наиболее эффективные результаты.

 

Многоязычные туры: Автоматический запуск охватывает основные языки, в то время как практические описания фокусируются на взаимодействии.


Одним из самых сложных компонентов при проведении многоязычных туров является "потеря акцента". Например, в туристической группе с японскими, арабскими и английскими посетителями гид может говорить только на одном языке. Остальные не могут понять. В настоящее время, используя многоязычную автоматизированную систему запуска Yingmi, посетители могут выбрать свой собственный язык, чтобы прослушать базовое описание, а гид может использовать групповые инструменты для проведения целенаправленного взаимодействия по "социальным различиям" - разъясняя арабским посетителям "различные манеры европейских членов королевской семьи и исламские правила" или болтая с японскими посетителями о "логике защиты британских замков и японских башен-крепостей". Таким образом, он охватывает всех и позволяет всестороннее общение.

 

Однажды ближневосточное туристическое агентство провело тур в Рим. Используя эту комбинацию, гид сказал: "Раньше, при проведении многоязычных туров, половина времени тратилась на решение проблем 'непонимания'. Теперь автоматизированные описания обрабатывают базовый контент, и мне нужно только сосредоточиться на взаимодействии. Посетители счастливы, и я тоже облегчен".

 

Уверенность Yingmi: дело не только в инструментах, но и в "решении сцены".


Почему Yingmi может объединить преимущества обоих описаний? Это не через "нагромождение спецификаций", а через истинное понимание дискомфортных факторов международных клиентов:

 

Прежде всего, "точность". Средний автоматизированный запуск склонен к неправильному запуску. Технология двойного датчика Yingmi решает эту проблему; средние групповые инструменты имеют внешние перекрестные помехи, в то время как технология цифровой модуляции 4GFSK Yingmi может иметь разные каналы, позволяя нескольким группам использовать ее одновременно без помех. Однажды, на мероприятии глобального музейного форума, состоявшемся в Париже, 8 групп использовали инструменты Yingmi. Автоматический запуск не имел никаких ошибок, а практические описания не имели никаких помех. Организаторы сказали: "Это намного стабильнее, чем предыдущий бренд".

 

Затем, "универсальность на нескольких языках". Система Yingmi не только предварительно хранит 8 основных языков, но также может быть адаптирована для небольших языков 1 день в день. Корейское туристическое агентство должно было провести тур в Барселону для корейского описания "связи между дизайном Гауди и современным корейским дизайном". Yingmi завершила контент за 3 дня, с действительно исчерпывающей информацией.

 

И "соответствие и послепродажное обслуживание". Международные клиенты больше всего обеспокоены тем, что инструменты не соответствуют местным критериям. Все инструменты Yingmi прошли сертификацию EU CE и RoHS, с напряжением 100-240 В, что является глобально универсальным. Нет стресса и по поводу послепродажного обслуживания; круглосуточное многоязычное обслуживание клиентов. Однажды у французского клиента инструменты вышли из строя в пик сезона, обслуживание клиентов из другого места направляло и устраняло его в течение получаса, не задерживая тур.

 

Заключение: Выбор правильного подхода важнее, чем беспокойство о том, "какой из них лучше"


На самом деле, международным клиентам не нужно беспокоиться об "автоматизированном запуске или практических описаниях". Хитрость заключается в том, чтобы увидеть сценарий вашей туристической группы: если есть много экспонатов и фиксированный путь, используйте автоматический запуск, чтобы сэкономить инициативу; если вам нужно взаимодействие и адаптируемая информация, используйте практические описания с теплотой и используйте инструменты Yingmi, чтобы восполнить соответствующие недостатки.

последние новости компании о Дикая природа и мудрость: творчество  0

 

Yingmi видела, как многие клиенты перешли от "усталости от опоры исключительно на практические описания" к "быстрому проведению туров после интеграции автоматизированного запуска". От "многоязычных групп, борющихся с балансом" до того, что все довольны после использования правильных инструментов. В конечном счете, хороший гид - это не о "выборе подхода", а о том, чтобы гарантировать, что посетители могут понять и приобрести что-то, и что обзор может вести эффективно и с чувством успеха. Это то, что Yingmi всегда делала: вместо того, чтобы заставлять посетителей адаптироваться к инструментам, она заставляет инструменты адаптироваться к сценариям посетителей, помогая международным туристическим группам избегать объездов и оставлять отличную репутацию.

 

Если международные потребители все еще не уверены в том, как интегрировать свои сценарии, Yingmi также может предоставить бесплатное решение - сначала понять количество посетителей, языки и пути, а затем порекомендовать соответствующую комбинацию автоматизированного запуска и практических описаний и даже отправить примеры для проверки. После удовлетворения они могут продолжить сотрудничество. Тем не менее, то, что подходит себе, является наиболее эффективным.

 

FAQ

 

1. Могут ли автоматизированные экскурсии Yingmi адаптироваться к гибким маршрутам открытых живописных мест, таких как парк Йеллоустоун?
Хотя автоматизированные экскурсии Yingmi идеально подходят для фиксированных маршрутов, ее система также позволяет гидам вручную вмешиваться и дополнять контент в любое время. Для гибких маршрутов на открытом воздухе гиды могут использовать комбинацию автоматизированного базового контента и ручных объяснений в реальном времени для удовлетворения потребностей туристов.

 

2. Насколько эффективна технология шумоподавления Yingmi в ветреных условиях на открытом воздухе, таких как альпийские смотровые площадки?
Встроенная технология шумоподавления SOC Yingmi может отфильтровывать 80% шума окружающей среды, включая шум ветра. Даже в ветреных условиях на открытом воздухе туристы в 200 метрах могут четко слышать объяснение гида, когда гид говорит нормально.

 

3. Может ли функция двусторонней связи Yingmi облегчить взаимодействие между гидами и туристами во время сафари-туров?
Да, может. Командное оборудование Yingmi имеет функцию двустороннего вызова. Туристы могут нажать кнопку вызова, чтобы задать вопросы, не толкаясь у входа, и ответы гида могут быть четко услышаны всеми туристами, что очень подходит для сафари-туров, где туристам необходимо оставаться на месте, чтобы наблюдать за дикой природой.

продукты
новостная информация
Дикая природа и мудрость: творчество
2025-12-22
Latest company news about Дикая природа и мудрость: творчество

В выставочном зале Британской галереи, когда японские туристы подходили к Розеттскому камню, в их ушах мгновенно начиналась экскурсия на японском языке, даже разъясняющая информацию, например, "Как расшифровать пиктографические символы на камне"? В то время как рядом, на фоне прекрасного альпийского пейзажа, немецкий гид держал устройства, чтобы дополнить информацию о "Текущей информации об отступлении ледников", и посетители периодически поднимали руки, чтобы задать вопросы - в этих двух обстоятельствах автоматизированные экскурсии и экскурсии с гидом выполняют свои собственные обязанности. Тем не менее, многие международные клиенты всегда в недоумении: что им выбрать? На самом деле, нет необходимости выбирать между тем и другим. Объединив сцену с подходящим устройством, результат, безусловно, будет самым эффективным.

 

Альпийская смотровая площадка с ее захватывающими видами на заснеженные вершины и ледниковые долины является свидетельством величия природы, но это также место, где нюансы ландшафта легко упустить без контекста. Для немецких туристов привлекательность часто заключается в пересечении природной красоты и научных исследований, особенно когда речь идет об отступлении ледников. Представьте себе группу немецких студентов-экологов, стоящих на смотровой площадке, их автоматизированные экскурсионные устройства объясняют основы гляциологии на немецком языке. Но когда они смотрят на отступающий ледник, один студент спрашивает: "Как скорость отступления ледника здесь соотносится с той, что в Альпах Центральной Европы?" Это тот вопрос, на который автоматизированные экскурсии с их запрограммированным контентом не могут ответить. Это момент, который требует человеческого прикосновения гида, того, кто может опираться на местные данные и личный опыт, чтобы дать содержательный ответ.

 

Сам ледник - живая летопись изменения климата. Гид указывает на серию меток, выгравированных в скале, объясняя, что каждая из них представляет собой край ледника в разное время - 1950, 1980, 2000 и сегодня. Она делится историями местных фермеров, которые наблюдали, как ледник уменьшался на протяжении поколений, как менялись их пастбища и как они адаптировали свой образ жизни. Для немецких студентов эта личная связь превращает абстрактные научные данные в осязаемую реальность. Они начинают задавать дополнительные вопросы: "Какие шаги предпринимают местные сообщества для смягчения последствий отступления ледников?" "Как эти усилия согласуются с климатической политикой Европейского Союза?" Гид отвечает, используя командное оборудование Yingmi, чтобы убедиться, что ее слова хорошо слышны сквозь ветер, и разговор превращается в оживленную дискуссию о глобальных климатических действиях.

 

Либо полностью полагаться на экскурсии с гидом, когда гид ведет множество туристов в течение всего дня, и его голос срывается, но он все равно не может обратиться ко всем; либо полагаться только на средние автоматизированные экскурсии, когда посетители спрашивают: "Какие социальные различия стоят за экспонатами?", инструменты не могут ответить, и они могут только тупо смотреть. Yingmi не "просто продает устройства", а помогает клиентам прояснить подходящие обстоятельства для обоих видов экскурсий, а затем использует технологии, чтобы восполнить недостатки, чтобы международные гиды могли и экономить инициативу, и заставлять посетителей понимать и запоминать ясно.

 

Национальный парк Йеллоустоун с его обширными лугами, геотермальными особенностями и обилием дикой природы - еще одна обстановка на открытом воздухе, где гибридное руководство сияет. Группа японских туристов, использующих многоязычные автоматизированные экскурсионные устройства Yingmi, перемещается по Большому призматическому источнику парка. Устройство, настроенное на японский язык, объясняет науку, лежащую в основе ярких цветов источника - как теплолюбивые бактерии создают красные, оранжевые и желтые оттенки. Но когда группа наблюдает, в поле зрения забредает стадо лосей, их рога ловят солнечный свет. Автоматизированное устройство замолкает, не в силах адаптироваться к этой неожиданной встрече с дикой природой. Однако гид готов. Используя ручную функцию оборудования Yingmi, она говорит по-японски, объясняя миграционные модели лосей, их роль в экосистеме парка и то, как посетители могут наблюдать за ними безопасно.

 

Один японский турист, фотограф дикой природы, спрашивает: "В какое время суток лучше всего фотографировать лосей в этой местности?" Гид отвечает конкретными советами - раннее утро или поздний вечер, когда свет мягкий, а лоси наиболее активны. Она также делится местным секретом: скрытым лугом в нескольких минутах ходьбы, где лоси часто собираются на закате. Этот вид персонализированного совета бесценен для фотографа, и это та деталь, которую автоматизированные экскурсии предоставить не могут. Сочетая научные объяснения автоматизированной экскурсии с местными знаниями и личными идеями гида, опыт группы становится намного богаче и полезнее.

 

Сначала поймите: каковы конкретные трудности автоматизированных экскурсий и экскурсий с гидом?


Не предполагайте, что автоматизированные экскурсии "не имеют человеческого прикосновения", и не предполагайте, что экскурсии с гидом "всесильны". У каждого из них есть свои сильные стороны, и это зависит от сценария.

 

Автоматические экскурсии: Подходят для мест с "толстыми дисплеями и фиксированными маршрутами", экономят инициативу и точны


Как музеи, такие как Лувр и Королевская резиденция Императорского двора, экспонаты расположены близко друг к другу, а маршруты относительно фиксированы. Посетители прогуливаются и осматривают в процессе. Автоматические экскурсии особенно подходят для этого. Средние автоматизированные экскурсии могут иметь проблему "неправильного запуска" - при достижении экспоната А воспроизводимый контент относится к экспонату Б, но автоматизированная система Yingmi использует технологию двойного обнаружения RFID-2.4 G, ошибка может быть устранена в пределах 1 метра, и где бы вы ни гуляли, она будет говорить там, где следует, не смешиваясь.

 

В то время как экскурсии на открытом воздухе часто более гибкие чем музейные экскурсии, все еще есть фиксированные маршруты, которые выигрывают от автоматизированного руководства. Например, дощатые настилы вокруг геотермальных объектов Йеллоустоуна следуют по заданному пути с определенными достопримечательностями по пути. Автоматизированное экскурсионное устройство может направлять посетителей от одного объекта к другому, объясняя геологию каждого - от предсказуемых извержений Старого Служаки до пузырящихся грязевых котлов в районе Грязевого вулкана. Это позволяет гиду сосредоточиться на обеспечении безопасности посетителей, ответах на вопросы и указании на неожиданные достопримечательности, а не на повторении одной и той же базовой информации каждой группе.

 

Автоматические экскурсии могут решить проблему многоязычия. Система Yingmi хранит 8 основных языков, таких как английский, французский, немецкий, японский и арабский. Посетители могут выбрать язык, который они знают, получив инструменты, и гиду не нужно искать переводчика. Ранее группа туристов со Среднего Востока использовала средние автоматизированные экскурсии только с английскими описаниями, и посетители могли только догадываться, используя перевод с мобильного телефона. После перехода на многоязычные автоматизированные экскурсии Yingmi арабские описания даже включали "Связь между экспонатом и исламской культурой", и посетители сказали: "Наконец-то нам не нужно больше гадать".

 

Тем не менее, у автоматизированных экскурсий также есть недостатки: когда посетители спрашивают: "В чем разница между этим экспонатом и культурой нашей страны?", средние инструменты не могут ответить, и в настоящее время необходимо, чтобы помощник вмешался. Но автоматизированная система Yingmiимеет "интерфейс", у гида есть управляющий конец, и когда посетители задают вопросы, гид может в любой момент вставить и дополнить, чтобы отреагировать на конкретные потребности.

 

Экскурсии с гидом: Подходят для сценариев "интерактивной и адаптируемой информации", с теплотой и универсальностью


При совершении экскурсий по внешним живописным местам, таким как парк Йеллоустоун, африканские луга или деловые осмотры и исследовательские туры, преимущества экскурсий с гидом становятся очевидными. Когда посетители видят неожиданные движения животных или интересуются "местными мерами по охране окружающей среды", гид может остановиться, чтобы дополнить в любой момент. Это то, чего автоматизированные экскурсии сделать не могут.

 

Африканские луга - яркий пример того, где экскурсии с гидом преуспевают. Группа испанских туристов в сафари-туре использует командное оборудование Yingmi, чтобы оставаться на связи со своим гидом. Когда они едут по саванне, они замечают прайд львов, отдыхающих под деревом. Гид, используя функцию двусторонней связи оборудования, говорит группе, чтобы она оставалась тихой, и объясняет поведение львов - как самцы защищают прайд, как самки охотятся и как детеныши учатся навыкам выживания. Один турист спрашивает: "Как местные люди масаи сосуществуют с этими дикими животными?" Гид отвечает, рассказывая истории о традиционных отношениях масаи с землей и дикой природой, а также о том, как современные природоохранные усилия работают над сохранением как культурного наследия, так и биоразнообразия.

 

Гид также указывает на мелкие детали, которые группа может упустить - стадо зебр вдалеке, их полосы создают завораживающий узор; хищная птица, кружащая над головой в поисках пищи. Она объясняет, какую роль играет каждое животное в экосистеме и как здоровье лугов зависит от этого тонкого баланса. Этот вид интерактивного, адаптивного руководства превращает сафари из пассивного просмотра в увлекательную возможность обучения. Испанские туристы, многие из которых никогда не видели африканскую дикую природу лично, очарованы, и они уходят с более глубоким пониманием и признательностью к миру природы.

 

Тем не менее, дискомфортные факторы экскурсий с гидом также очевидны: внешний шум громкий, гид кричит, а задние посетители все еще не могут слышать ясно; при совершении многоязычных экскурсий гид может говорить только на 1-2 языках, а другие посетители могут только "слушать это для удовольствия". В настоящее время необходимо полагаться на командные инструменты Yingmi, чтобы восполнить недостатки. Его встроенная технология снижения шума SOC может отфильтровывать 80% шума окружающей среды, и посетители в 200 метрах могут все еще слышать ясно, когда гид говорит нормально.

 

Существуют также "энергетические проблемы" экскурсий с гидом. Гид ведет группу из 20 человек. Трудно удовлетворить потребности каждого. Инструменты Yingmi имеют функцию "двустороннего телефонного звонка". Если у посетителей есть какие-либо вопросы, им не нужно толпиться у входа. Просто нажмите переключатель вызова, и они смогут связаться с гидом. Однажды, когда вели исследовательскую группу для посещения фабрики, студенты были разбросаны по производственной линии. Один студент спросил: "Каковы критерии оценки продукта?" После нажатия переключателя вызова ответ гида можно было услышать всем ясно, не повторяя его несколько раз.

 

Не стесняйтесь: эта комбинация приводит к 2 описаниям "1 + 1 > 2".


Международные клиенты редко проводят туры чисто как "музеи" или "внешние задачи". Большую часть времени это комбинированный сценарий. В этот момент соединение автоматизированного запуска и практических описаний, а также использование инструментов Yingmi для их объединения, дает наиболее эффективные результаты.

 

Многоязычные туры: Автоматический запуск охватывает основные языки, в то время как практические описания фокусируются на взаимодействии.


Одним из самых сложных компонентов при проведении многоязычных туров является "потеря акцента". Например, в туристической группе с японскими, арабскими и английскими посетителями гид может говорить только на одном языке. Остальные не могут понять. В настоящее время, используя многоязычную автоматизированную систему запуска Yingmi, посетители могут выбрать свой собственный язык, чтобы прослушать базовое описание, а гид может использовать групповые инструменты для проведения целенаправленного взаимодействия по "социальным различиям" - разъясняя арабским посетителям "различные манеры европейских членов королевской семьи и исламские правила" или болтая с японскими посетителями о "логике защиты британских замков и японских башен-крепостей". Таким образом, он охватывает всех и позволяет всестороннее общение.

 

Однажды ближневосточное туристическое агентство провело тур в Рим. Используя эту комбинацию, гид сказал: "Раньше, при проведении многоязычных туров, половина времени тратилась на решение проблем 'непонимания'. Теперь автоматизированные описания обрабатывают базовый контент, и мне нужно только сосредоточиться на взаимодействии. Посетители счастливы, и я тоже облегчен".

 

Уверенность Yingmi: дело не только в инструментах, но и в "решении сцены".


Почему Yingmi может объединить преимущества обоих описаний? Это не через "нагромождение спецификаций", а через истинное понимание дискомфортных факторов международных клиентов:

 

Прежде всего, "точность". Средний автоматизированный запуск склонен к неправильному запуску. Технология двойного датчика Yingmi решает эту проблему; средние групповые инструменты имеют внешние перекрестные помехи, в то время как технология цифровой модуляции 4GFSK Yingmi может иметь разные каналы, позволяя нескольким группам использовать ее одновременно без помех. Однажды, на мероприятии глобального музейного форума, состоявшемся в Париже, 8 групп использовали инструменты Yingmi. Автоматический запуск не имел никаких ошибок, а практические описания не имели никаких помех. Организаторы сказали: "Это намного стабильнее, чем предыдущий бренд".

 

Затем, "универсальность на нескольких языках". Система Yingmi не только предварительно хранит 8 основных языков, но также может быть адаптирована для небольших языков 1 день в день. Корейское туристическое агентство должно было провести тур в Барселону для корейского описания "связи между дизайном Гауди и современным корейским дизайном". Yingmi завершила контент за 3 дня, с действительно исчерпывающей информацией.

 

И "соответствие и послепродажное обслуживание". Международные клиенты больше всего обеспокоены тем, что инструменты не соответствуют местным критериям. Все инструменты Yingmi прошли сертификацию EU CE и RoHS, с напряжением 100-240 В, что является глобально универсальным. Нет стресса и по поводу послепродажного обслуживания; круглосуточное многоязычное обслуживание клиентов. Однажды у французского клиента инструменты вышли из строя в пик сезона, обслуживание клиентов из другого места направляло и устраняло его в течение получаса, не задерживая тур.

 

Заключение: Выбор правильного подхода важнее, чем беспокойство о том, "какой из них лучше"


На самом деле, международным клиентам не нужно беспокоиться об "автоматизированном запуске или практических описаниях". Хитрость заключается в том, чтобы увидеть сценарий вашей туристической группы: если есть много экспонатов и фиксированный путь, используйте автоматический запуск, чтобы сэкономить инициативу; если вам нужно взаимодействие и адаптируемая информация, используйте практические описания с теплотой и используйте инструменты Yingmi, чтобы восполнить соответствующие недостатки.

последние новости компании о Дикая природа и мудрость: творчество  0

 

Yingmi видела, как многие клиенты перешли от "усталости от опоры исключительно на практические описания" к "быстрому проведению туров после интеграции автоматизированного запуска". От "многоязычных групп, борющихся с балансом" до того, что все довольны после использования правильных инструментов. В конечном счете, хороший гид - это не о "выборе подхода", а о том, чтобы гарантировать, что посетители могут понять и приобрести что-то, и что обзор может вести эффективно и с чувством успеха. Это то, что Yingmi всегда делала: вместо того, чтобы заставлять посетителей адаптироваться к инструментам, она заставляет инструменты адаптироваться к сценариям посетителей, помогая международным туристическим группам избегать объездов и оставлять отличную репутацию.

 

Если международные потребители все еще не уверены в том, как интегрировать свои сценарии, Yingmi также может предоставить бесплатное решение - сначала понять количество посетителей, языки и пути, а затем порекомендовать соответствующую комбинацию автоматизированного запуска и практических описаний и даже отправить примеры для проверки. После удовлетворения они могут продолжить сотрудничество. Тем не менее, то, что подходит себе, является наиболее эффективным.

 

FAQ

 

1. Могут ли автоматизированные экскурсии Yingmi адаптироваться к гибким маршрутам открытых живописных мест, таких как парк Йеллоустоун?
Хотя автоматизированные экскурсии Yingmi идеально подходят для фиксированных маршрутов, ее система также позволяет гидам вручную вмешиваться и дополнять контент в любое время. Для гибких маршрутов на открытом воздухе гиды могут использовать комбинацию автоматизированного базового контента и ручных объяснений в реальном времени для удовлетворения потребностей туристов.

 

2. Насколько эффективна технология шумоподавления Yingmi в ветреных условиях на открытом воздухе, таких как альпийские смотровые площадки?
Встроенная технология шумоподавления SOC Yingmi может отфильтровывать 80% шума окружающей среды, включая шум ветра. Даже в ветреных условиях на открытом воздухе туристы в 200 метрах могут четко слышать объяснение гида, когда гид говорит нормально.

 

3. Может ли функция двусторонней связи Yingmi облегчить взаимодействие между гидами и туристами во время сафари-туров?
Да, может. Командное оборудование Yingmi имеет функцию двустороннего вызова. Туристы могут нажать кнопку вызова, чтобы задать вопросы, не толкаясь у входа, и ответы гида могут быть четко услышаны всеми туристами, что очень подходит для сафари-туров, где туристам необходимо оставаться на месте, чтобы наблюдать за дикой природой.

Карта сайта |  Политика конфиденциальности | Китай хорошо. Качество Аудиосистема для гидов Доставщик. 2017-2026 HEFEI HUMANTEK. CO., LTD. Все. Все права защищены.